Inicio > A. W. Pink, Enseñanza Biblica > La murmuración. – A. W. Pink

La murmuración. – A. W. Pink

“Hermanos, no murmuréis los unos de los otros.” Santiago 4:11a

“Lo que se prohíbe aquí es decir cualquier cosa, sea verdadero o falso, con el fin de herir a otro. Dios exige que nuestras palabras sean regidas por “la ley de la bondad” (Proverbios 31:26), y cualquier cosa que podría herir o lastimar la reputación de otro, debe de ser rechazada rigurosamente.

Cuando no puedo hablar bien de un hermano o una hermana, no debo de decir nada en lo absoluto. El hablar mal de otros procede de tener mala voluntad o malicia, deseando que esa persona se halle odiosa en la estima de otros.

El tener gusto de exponer las fallas de nuestros compañeros cristianos, y de crear prejuicios y sentimientos amargos en contra de ellos, es malévolo. Dios exige que nuestras palabras estén de acuerdo con el amor, así como también con la verdad. Dado que los cristianos son hermanos, de lo ultimo de lo que deberían de ser culpables es de difamarse los unos a los otros!

Excepto cuando la gloria de Dios lo requiera claramente, y el bien de la persona lo exija, debemos abstenernos de hablar mal de los demás. Si estamos lo suficientemente ocupados y humillados sobre nuestras propias y múltiples fallas, no tendremos ni el tiempo, ni la inclinación, de concentrarnos en las de otros, ni de publicarlos!

Si le prestamos atención apropiadamente a la exhortación de Filipenses 4:8, vamos a cultivar el hábito de admirar las virtudes de nuestros hermanos, en lugar de ser mugrientos como las moscas, sentándonos sobre sus llagas!” – A. W. Pink

Sin comentarios.

…………………………………………………..
Fuente original en inglés: Camp on this. Do not speak evil of each other brethen by A.W. Pink.

  1. Armando Marcos
    mayo 15, 2009 a las 11:47 pm

    Hola! gustó este artículo del Arthur Pink! muy edificante. El traducido al portugués, para dipsonibilzar pronto aquí en Brasil!

    Agradezco también los videos del Paul Washer. Me gusta mui ver aquí. muchos de ellos no tienen en portugués, pero estan en español

    descupe ha escrito algo mal aquí. El escrivi en portugués y traduce en Google. Yo entiendo el español, yo no escribo nadie, hehehe

    Abraços
    Armando Marcos, São Paulo, Brasil

  2. mayo 22, 2009 a las 12:09 am

    Hola Armando! Gracias por visitar 5 Solas.

    Quisiera ayudarte pero desgraciadamente no se portugues.😦

    Agradezco mucho el esfuerzo que hiciste por escribir tu comentario.

    Te invito a que visites: http://todaslascosasencomun.blogspot.com/2009/04/traduciendo-paul-washer.html
    Alli encontraras varias predicaciones de Paul Washer subtitulados en portugues.

    Bendiciones,
    Perla

  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: